Marama Dule I Koki Tekst [work] Review
: Iako deluje kao sitan detalj, marama u pesmi dodaje folklornu notu i atmosferu veselja. Ona često simbolizuje igru i opuštenost.
The phrase likely refers to the song (often misheard or typed as "Marama Dule") by the artist Koki . The word "Tekst" is a request for the lyrics ("text"). The song is a staple in Cook Islands Māori music, celebrated for its romantic lyrics and traditional "ura" (dance) rhythm.
Marama dule i koki Marama dule i koki Oči su ti ko two kokis Ne vraćaj se, ne koki
Dule (Dušan Ljubisavljević) and Koki (Nikola Jankov) became household names in North Macedonia for their ability to bring a "bohemian" tavern (kafana) soul to a polished pop format. "Marama" is frequently cited as their masterpiece because: Marama Dule I Koki Tekst
(Dušan Ljubisavljević and Nikola Jankov). Released in 2004 as the title track of their album
The lyrics reject fake comfort, stating "Не сакам мелем од болка, мелем што убива" (I don't want a balm for pain, a balm that kills). It expresses the universal truth that half-hearted pity or staying together "for old time's sake" hurts far worse than a clean break.
Informacije o istorijatu iz tog perioda Share public link : Iako deluje kao sitan detalj, marama u
Because "Marama" was recorded during an era of transition between traditional pop-folk and acoustic café/club music, the text contains a deeply soulful and conversational tone common in Balkan ballads. Below is the lyrical text in Macedonian:
Заборав стави на гради, ко да е марама, Не сакам мелем од болка, мелем што убива! Можеш да пукаш во срце, веќе ме погоди, Со тебе се трудев долго, но ништо не оди!
(Интро - Виолина и Акустична гитара) Ноќва повторно ми доаѓа твојот лик, како сенка што низ собава шета, секој спомен за тебе е станат крик, а душава моја ко ранета птица лета. Рефрен: Еве ја пак таа марама, од свила, твоја, бела марама, што на вратот твој ја врзуваше, додека лажно ме бакнуваше. Еве ја пак таа марама, последна лага и измама, ми остана само да ме потсеќа, на денот кога ти ме предаде. Секоја чаша испиена за тебе боли, секоја жица на виолината плаче, а мојава душа уште за тебе моли, иако знае дека љубовта ни згасна веќе. Рефрен: Еве ја пак таа марама, од свила, твоја, бела марама, што на вратот твој ја врзуваше, додека лажно ме бакнуваше. Еве ја пак таа марама, последна лага и измама, ми остана само да ме потсеќа, на денот кога ти ме предаде. (Аутро - Соло на виолина) Use code with caution. Lyric Analysis and Thematic Meaning The word "Tekst" is a request for the lyrics ("text")
The narrator holding onto a physical token (the marama ) that represents a lost relationship.
Vo ljubovta nema traga, na krajot mu dojde red,ne znam zošto si mi draga, među nas e nekoj tret.Raci mi širiš za zbogum, a jas te gledam, što i da rečam,vozdiska nema.
A yearning for a time when the "marama" was a token of affection rather than a relic of heartbreak.